モグラ談

40代のリベラルアーツ

【本】チャンドラーあれこれ(春樹訳)

書籍情報

【概要・雑感】

  • ハードボイルドでも、と思いチャンドラー。村上春樹がチャンドラーから影響を受けたためか、春樹訳だからか、春樹作品を読んでいるような錯覚感多々あり、でもやはりそこはフィリップマーロウ。
  • 春樹訳は中毒性が高い。「ロング・グッドバイ」「さよなら、愛しい人」「大いなる眠り」を連読。チャンドラーを離れて、フィッツジェラルドの「グレート・ギャッツビー」も再読。
  • 孤独、執拗、ナルシズム、自由、刹那、諦観、約束。ハードボイルドのよいところ。

 

【もう1冊】